|
LAW OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA ON LAWYERS
(Effective Date:1997.01.01--Ineffective Date:)
CHAPTER I GENERAL PROVISIONS
CHAPTER II CONDITIONS OF PRACTICE BY LAWYERS
CHAPTER III LAW FIRMS
CHAPTER IV BUSINESS, RIGHTS AND OBLIGATIONS OF PRACTISING
LAWYERS
CHAPTER V LAWYERS ASSOCIATIONS
CHAPTER VI LEGAL AID
CHAPTER VII LEGAL LIABILITY
CHAPTER VIII SUPPLEMENTARY PROVISIONS
Article 1 This Law is enacted in order to improve the system
governing lawyers, to ensure that lawyers practise according
to law, to standardize acts of lawyers, to safeguard the lawful
rights and interests of parties, to ensure the correct implementation
of law, and to enable lawyers to play a positive role in the
development of the socialist legal system.
Article 2 The term "lawyer" as used in this Law
means a practitioner who has acquired a lawyer's practice
certificate pursuant to law and provides legal services to
the public.
Article 3 In his practice, a lawyer must abide by the Constitution
and law, and strictly observe lawyers' professional ethics
and practice discipline.
In his practice, a lawyer must base himself on facts and
take law as the criterion.
Practice by lawyers shall be subject to supervision of the
State, society and the parties concerned.
Lawful practice by lawyers shall be protected by law.
Article 4 The judicial administration department under the
State Council shall supervise and guide lawyers, law firms
and lawyers associations in accordance with this Law.
CHAPTER II CONDITIONS OF PRACTICE BY LAWYERS
Article 5 To practise law, a person shall acquire qualification
as a lawyer and a practice certificate.
Article 6 The State institutes a system of uniform national
examination for the qualification as a lawyer. The qualification
as a lawyer shall be granted by the judicial administration
department under the State Council to a person who has acquired
three years legal education in an institution of higher learning,
or more education or attained an equivalent professional level,
or has acquired an undergraduate education in another major
in an institution of higher learning, or more education, and
has passed the examination for the qualification as a lawyer.
Measures for the uniform national examination for the qualification
as a lawyer shall be formulated by the judicial administration
department under the State Council.
Article 7 A person applying to practise law who has acquired
an undergraduate legal education in an institution of higher
learning, or more education, who is engaged in professional
work such as legal research and teaching, and who has a senior
professional title or is of an equivalent professional level,
shall be granted the qualification as a lawyer, upon approval
by the judicial administration department under the State
Council after evaluation and verification in accordance with
the prescribed conditions.
Article 8 A person who upholds the Constitution of the People's
Republic of China and meets the following conditions may apply
to obtain a lawyer's practice certificate:
(1) possessing the qualification as a lawyer;
(2) having had practice training at a law firm for a full
year; and
(3) being a person of good character and conduct.
Article 9 A person in any one of the following situations
shall not be issued a lawyer's practice certificate:
(1) having no capacity for civil acts or having limited capacity
for civil acts;
(2) having been subjected to criminal punishment, except
for a crime of negligence; or
(3) having been discharged from public employment or having
had his lawyer's practice certificate revoked.
Article 10 A person applying to obtain a lawyer's practice
certificate shall submit the following documents:
(1) an application;
(2) a lawyer qualification certificate;
(3) evaluation materials on practice training prepared by
the applicant's law firm; and
(4) a copy of the applicant's certificate of identity.
Article 11 A person applying to obtain a lawyer's practice
certificate who, upon examination and verification by the
judicial administration department of the people's government
at or above the level of the province, autonomous region or
municipality directly under the Central Government, is considered
to meet the conditions provided for in this Law shall be issued
by the department a lawyer's practice certificate within 30
days of receiving the application. If the applicant fails
to meet the conditions provided for in this Law, he shall
not be issued a lawyer's practice certificate and shall be
notified of the matter in writing within 30 days of receiving
his application.
Article 12 A lawyer shall practise in one law firm and shall
not practise in two or more law firms simultaneously.
A lawyer's practice is not subject to regional restriction.
Article 13 Any of the active working personnel of a State
organ shall not concurrently practise as a lawyer.
A lawyer shall not practise law while serving as a member
of a standing committee of a people's congress at any level.
Article 14 A person who has not obtained a lawyer's practice
certificate shall not practise law under the title of "lawyer"
or act as agent ad litem or defend a client for the purpose
of seeking economic benefit.
Article 15 A law firm is the organization in which lawyers
practise.
A law firm shall meet the following conditions:
(1) to have its own name, domicile and articles of association;
(2) to have assets of RMB 100,000 yuan or more; and
(3) to have lawyers who conform to the provisions of this
Law.
Article 16 A law firm established with the capital contribution
from the State shall be independent in its practice pursuant
to law and shall undertake liability for its debts with its
entire assets.
Article 17 Lawyers may establish cooperative law firms, which
shall undertake liability for their debts with their entire
assets.
Article 18 Lawyers may establish partnership law firms. The
partners shall undertake unlimited and joint and several liability
for the debts of the law firm.
Article 19 Persons applying to establish a law firm who,
after examination and verification by the judicial administration
department of the people's government at or above the level
of the province, autonomous region or municipality directly
under the Central Government, are considered to meet the conditions
provided for in this Law shall be issued by the department
a law firm practice certificate within 30 days of receiving
the application. Those who fail to meet the conditions provided
for in this Law shall not be issued a law firm practice certificate
and shall be notified of the matter in writing within 30 days
of receiving the application.
Article 20 A law firm may establish branch offices. The establishment
of a branch office shall be subject to examination and verification
conducted in accordance with the prescribed conditions by
the judicial administration department of the people's government
of the province, autonomous region or municipality directly
under the Central Government where the proposed branch office
is to be located.
A law firm shall undertake liability for the debts of a branch
office it has established.
Article 21 A law firm shall report to the original examination
and verification department changes it wishes to make in important
matters such as its name, domicile, articles of association,
and partners, or dissolution of the firm.
Article 22 A law firm shall, in accordance with the articles
of association, arrange for lawyers to carry out business,
study laws and State policies, and summarize and exchange
work experience.
Article 23 When lawyers undertake business, their law firm
shall centrally accept authorization, sign written authorization
contracts with the clients and, in accordance with State regulations,
collect fees from the parties and truthfully enter them in
its accounts.
Law firms and lawyers shall pay tax in accordance with law.
Article 24 Law firms and lawyers shall not solicit business
by unfair means such as slandering other lawyers or paying
middleman's fees.
CHAPTER IV BUSINESS, RIGHTS AND OBLIGATIONS OF PRACTISING
LAWYERS
Article 25 A lawyer may engage in the following business:
(1) to accept engagement by citizens, legal persons or other
organizations to act as legal counsel;
(2) to accept authorization by a party in a civil or administrative
case to act as agent ad litem and participate in the proceedings;
(3) to accept engagement by a criminal suspect in a criminal
case to provide him with legal advice and represent him in
filing a petition or charge or obtaining a guarantor pending
trial; to accept authorization by a criminal suspect or defendant
or accept appointment by a People's Court to act for the defense;
and to accept authorization by a private prosecutor in a case
of private prosecution or by the victim or his close relatives
in a case of public prosecution to act as agent ad litem and
participate in the proceedings;
(4) to represent clients in filing petition in all types
of litigation;
(5) to accept authorization by a party to participate in
mediation and arbitration activities;
(6) to accept authorization by a party involved in non-litigation
legal matters to provide legal services; and
(7) to answer inquiries regarding law and to represent clients
in writing litigation documents and other documents regarding
legal matters.
Article 26 A lawyer acting as legal counsel shall provide
opinions regarding legal issues to the person who has engaged
him, draft and review legal documents, act as agent to participate
in litigation, mediation or arbitration activities, handle
other legal matters authorized by the person who has engaged
him, and protect the lawful rights and interests of the person
who has engaged him.
Article 27 A lawyer acting as agent in litigation or non-litigation
legal matters shall, within the limits of authorization, protect
the lawful rights and interests of the client.
Article 28 A lawyer representing a defendant in a criminal
case shall present, on the basis of facts and law, materials
and arguments to prove that a criminal suspect is innocent
or is less guilty than charged, or that his criminal responsibility
should be reduced or relieved, in order to protect the lawful
rights and interests of the criminal suspect or defendant.
Article 29 A client may refuse to be further defended or
represented by a lawyer, and may authorize another lawyer
to act in his defense or to represent him.
After accepting authorization, a lawyer shall not, without
good reason, refuse to defend or to represent a client. However,
if the matter authorized violates law, the client uses the
service provided by the lawyer to engage in illegal activities
or the client conceals facts, the lawyer shall have the right
to refuse to defend or to represent the client.
Article 30 A lawyer participating in litigation activities
may, according to the provisions of procedure laws, collect
and consult the materials pertaining to the case he is undertaking,
meet and correspond with a person whose personal freedom is
restricted, appear in court, participate in litigation, and
enjoy other rights provided for in the procedure laws.
When a lawyer acts as agent ad litem or defend clients, his
right to argue or present a defense shall be protected in
accordance with law.
Article 31 When undertaking legal matters, a lawyer may,
with the consent of the relevant units or individuals, address
inquiries to such units or individuals.
Article 32 In practice activities, a lawyer's right of the
person shall not be violated.
Article 33 A lawyer shall keep confidential secrets of the
State and commercial secrets of the parties concerned that
he comes to know during his practice activities and shall
not divulge the private affairs of the parties concerned.
Article 34 A lawyer shall not represent both parties involved
in the same case.
Article 35 A lawyer shall not commit any of the following
acts in his practice activities:
(1) to accept authorization privately, charge fees to the
client privately, or accept money or things of value from
the client;
(2) to seek the disputed rights and interests of a party
or accept money or things of value from the opposing party
by taking advantage of providing legal services;
(3) to meet with a judge, prosecutor, or arbitrator in violation
of regulations;
(4) to entertain and give gifts to a judge, prosecutor, arbitrator
or other relevant working personnel or bribe them, or instigate
or induce a party to bribe them;
(5) to provide false evidence, conceal facts or intimidate
or induce another with promise of gain to provide false evidence,
conceal facts, or obstruct the opposing party's lawful obtaining
of evidence; or
(6) to disrupt the order of a court or an arbitration tribunal,
or interfere with the normal conduct of litigation or arbitration
activities.
Article 36 A lawyer who once served as a judge or prosecutor
shall not act as agent ad litem or defend clients within two
years after leaving his post in the People's Court or the
People's Procuratorate.
Article 37 A lawyers association is a public organization
with the status of a legal person and shall be the lawyers'
self-disciplinary organization.
The All-China Lawyers Association is established at the national
level, while local lawyers associations are established by
provinces, autonomous regions, and municipalities directly
under the Central Government. Local lawyers associations may
be established according to need by cities divided into districts.
Article 38 The articles of association of lawyers associations
are formulated centrally by the national congress of the members
and submitted to the judicial administration department under
the State Council for the record.
Article 39 A lawyer must join his local lawyers association.
A lawyer who has joined his local lawyers association is at
the same time a member of the All-China Lawyers Association.
In accordance with the articles of association of lawyers
association, members of lawyers associations shall enjoy the
rights granted by, and perform the obligations specified in,
the articles of association.
Article 40 Lawyers associations shall perform the following
duties:
(1) assuring that lawyers practise according to law and protecting
lawyers' lawful rights and interests;
(2) summarizing and exchanging lawyers' work experience;
(3) organizing professional training for lawyers;
(4) conducting education in, inspection of, and supervision
over, the professional ethics and practice discipline of lawyers;
(5) making arrangements for exchanges between Chinese and
foreign lawyers;
(6) mediating disputes arising in lawyers' practice activities;
and
(7) other duties prescribed by law.
Lawyers associations shall give awards to or take disciplinary
measures against lawyers in accordance with the articles of
association.
Article 41 A citizen who needs the assistance of lawyers
in respect of matters such as livelihood support, work-related
injuries, criminal procedure, claims for State compensation
or claims for lawful payment of pensions for the disabled
or families of the deceased, but cannot afford lawyers fees,
may obtain legal aid in accordance with State regulations.
Article 42 A lawyer must undertake the duty of legal aid
in accordance with State regulations, and provide the recipient
with legal services in fulfilment of his duty and responsibility.
Article 43 Specific measures for legal aid shall be formulated
by the judicial administration department under the State
Council and submitted to the State Council for approval.
Article 44 If a lawyer commits any of the following acts,
the judicial administration department of the people's government
of a province, autonomous region, municipality directly under
the Central Government or a city divided into districts shall
issue a disciplinary warning; where the case is serious, the
said department shall impose a penalty of cessation of practice
for no less than three months and no more than one year; and
any illegal income shall be confiscated:
(1) simultaneously practising in two or more law firms;
(2) representing both parties involved in the same case;
(3) soliciting business by unfair means such as slandering
other lawyers or paying middleman's fees;
(4) refusing to defend or represent a client, without good
reason, after accepting authorization;
(5) failing to appear in court on schedule to participate
in litigation or arbitration without good reason;
(6) divulging commercial secrets or private affairs of a
party concerned;
(7) accepting authorization privately, charging fees to a
client privately, accepting money or things of value from
a client or using the provision of legal services to seek
the disputed rights and interests of a party concerned or
accepting money or things of value from the opposing party;
(8) meeting with a judge, prosecutor or arbitrator in violation
of regulations or entertaining and giving gifts to a judge,
prosecutor, arbitrator or other relevant working personnel;
(9) obstructing the opposing party's lawful obtaining of
evidence;
(10) disrupting the order of a court or arbitration tribunal,
or interfering with the normal conduct of litigation or arbitration
activities; or
(11) other acts in respect of which penalties should be imposed.
Article 45 If a lawyer commits any of the following acts,
the judicial administration department of the people's government
of a province, autonomous region, or municipality directly
under the Central Government shall revoke his practice certificate;
where the case constitutes a crime, criminal responsibility
shall be pursued according to law;
(1) divulging State secrets;
(2) bribing a judge, prosecutor, arbitrator or other relevant
working personnel or instigating or inducing a party to do
so; or
(3) providing false evidence, concealing important facts
or intimidating or inducing another with promise of gain to
provide false evidence or conceal important facts.
Where a lawyer is subjected to criminal punishment for an
intentional crime, his lawyer's practice certificate shall
be revoked.
Article 46 A person who impersonates a lawyer and provides
legal services shall be ordered by the public security authorities
to cease the illegal practice of law, which shall confiscate
his illegal income and may also impose a fine of no more than
5,000 yuan and detention of no more than 15 days.
A person who has not obtained a lawyer's practice certificate
but engages in the business of acting as agent ad litem or
defending clients for the purpose of seeking economic benefit
shall be ordered to cease the illegal practice of law by the
judicial administration department of the local people's government
at or above the county level, which shall confiscate any illegal
income and may also impose a fine of no less than one and
no more than five times the amount of the illegal income.
Article 47 A law firm that commits an act in violation of
the provisions of this Law shall be ordered to set it right
by the judicial administration department of the people's
government of a province, autonomous region, or municipality
directly under the Central Government, which shall confiscate
any illegal income and may also impose a fine of no less than
one and no more than five times the amount of the illegal
income; where the case is serious, the law firm shall be ordered
to cease practice for consolidation or its practice certificate
shall be revoked.
Article 48 If a person on whom a penalty has been imposed
does not accept the decision on the administrative penalty
rendered by the judicial administration department, he may
apply for reconsideration to the judicial administration department
at the next higher level within 15 days of receiving the decision.
If he does not accept the reconsideration decision, he may
bring a lawsuit in a People's Court within 15 days of receiving
the reconsideration decision. He may also directly bring a
lawsuit in a People's Court.
If a person who has been fined neither applies for reconsideration,
institutes administrative proceedings, nor performs the penalty
decision, the judicial administration department that rendered
the penalty decision may apply to a People's Court for enforcement.
If an application is made for a lawyer's practice certificate
according to Article 11 of this Law or application is made
for approval to establish a law firm in accordance with Article
19 of this Law, and the applicant does not accept the decision
not to issue a lawyer's practice certificate or a practice
certificate for the law firm, he may apply for reconsideration
or bring a lawsuit pursuant to the procedure provided by the
first paragraph of this Article.
Article 49 If a lawyer practises illegally or causes losses
to a party due to his fault, the law firm in which he practises
shall bear the liability for compensation. After paying compensation,
the law firm may claim recovery from the lawyer that acted
intentionally or committed gross negligence.
Lawyers and law firms may not be relieved of or limited in
the civil liability that they shall bear for the losses caused
to a party due to illegal practice of law or fault.
CHAPTER VIII SUPPLEMENTARY PROVISIONS
Article 50 With respect to lawyers who serve in the military
and provide legal services to the military, their obtaining
of the qualification as a lawyer, their rights, obligations
and code of conduct as a lawyer shall be governed by this
Law. Specific measures for administration of military lawyers
shall be formulated separately by the State Council and the
Central Military Commission.
Article 51 Specific measures governing the establishment
of offices by foreign law firms to engage in prescribed legal
service activities within the territory of the People's Republic
of China shall be formulated by the State Council.
Article 52 Specific measures on lawyers fees shall be formulated
by the judicial administration department under the State
Council and submitted to the State Council for approval.
Article 53 This Law shall be effective as of January 1, 1997.
The Interim Regulations of the People's Republic of China
on Lawyers adopted at the 15th Meeting of the Standing Committee
of the Fifth National People's Congress on August 26, 1980
shall be repealed at the same time.
|